本月15日至20日,在德法律王法公法兰克福举行的第71届法兰克福书展上,百余家中国出书商携优良图书参展,并举办一系列图书首发式、中外出书机构签约典礼以及与中国图书相关的文化勾当,吸引了来自世界各地的浩繁参展商和观众的关心,加深了彼此交换与合作。

影像展由中国大百科全书出书社主办,在百科全书式原创手绘汗青长卷的根本上开辟制造,长20余米的高清巨幕呈现大运河的出色汗青霎时,融合三维动画和二维场景。

该影像展16日刚一表态就惹起惊动。不少人在看完影像展后,在书架前饶有乐趣地翻阅同名图书。

英国DK公司首席施行官伊安·胡德松告诉新华社记者,数字影像让书变得绘声绘色,也让作品更具文娱性。DK公司已决定引进同名图书,多言语版同名图书将于明岁首年月全球同步发售。

中国少年儿童旧事出书总社收购了新西兰童书品牌“米莉茉莉”,并邀请国内出名作家,在该品牌原无形象根本上插手新脚色——中国孩子莉莉,从而推出一部讲述多元文化布景下孩子们友谊故事的系列童书,并在本届书展上签约输出多个语种版权。

中国青年出书总社与国表里出名专家和品牌合作出书《清·孙温绘全本红楼梦》中、英、法、意多言语版,并在本届书展上首发。这一合作模式有助于该书以国际化的言语愈加精准地吸引全球读者。

上海旧事出书成长无限公司则间接面向海外市场,采纳与国际发卖商合作的模式,将原创图书间接行销海外。该公司总司理张怡琮告诉新华社记者,以童书为例,目前该出书社海外发卖跨越万本的原创英文童书有四五种,版权为多个欧洲国度采办。

本届书展期间,中方参展机构举办的一系列对话勾当,为中外作家、学者、出书人和艺术家供给了思惟交换平台。上海市作家协会和上海世纪出书集团主办的“思南读书会”初次走出国门,被列入法兰克福书展官方勾当;广西师范大学出书社的“艺术之桥”项目则是第三次来到书展。

思南读书会创始于2014年,此次以“从上海到法兰克福——全球视野下的文学交换和阅读推广”为主题,初次举法子兰克福书展专场勾当,会商中国文学“走出去”、

参与会商的德国歌德学院(中国)原院长、汉学家米歇尔·卡恩-阿克曼说,思南读书会是他很是喜好的勾当,让读者和作家当面交换,是一个很是主要的推广文学的体例。

上海市作家协会副主席孙甘露说,将来但愿延续这一形式,在把更多国际一流作家引见给中国读者的同时,也把中国的文学、出书和阅读勾当通过法兰克福书展这一平台引见给全世界读者。

更多精彩报道,尽在https://www.fangxinxi6.com

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注